Лирика в поэзии Исикава Такубоку

Когда впервые читаешь японскую поэзию, не покидает ощущение прекрасного и чужого одновременно. Так не похоже на европейскую литературу, так коротко, отрывисто, пронзительно звучат хокку и танка — традиционные трехстиший и пьятивирши. Потом, узнав больше, понимаешь, откуда ощущение не сотворенного, написанного, а вроде рожденного стихотворения. Японская поэзия не знает черновика, стих создается сразу, как открывается пейзаж в разломов гор: клочок неба, легкое облако, сосновая ветка. Но чтобы достичь совершенства, нужно долго оттачивать навыки ремесла. Только пройдя жесткую школу, поэт обретает свободу. Исикава Такубоку — один из любимых японских лириков, создатель новой японской поэзии. Он прожил всего 27 лет, но оставил сборники стихов, романы, статьи, дневники. Все это вошло в золотой фонд современной японской литературы. Стихи Исикава Такубоку поражают напряженностью эмоций и скупыми, тщательно отобранными штрихами, которыми мастер рисует лирический образ. Один из самых известных стихотворений "На песчаном белом берегу" из сборника "Горсть песка". В пяти строках передана печаль, бесконечное одиночество, безбережнисть океана и бесконечная неизвестность будущего. Это стихотворение можно приводить только целиком, это совершенство, в котором нечего добавить или уменьшить:

На песчаном белом берегу, Островки В Восточном океане Я, не отираючы влажных глаз, С маленьким играю крабом.

Трагизм пронизывает творчество Исикава Такубоку, трагизм и любовь к человеку, природе, "малой родине", селу Сибутамы. Одиночество ледяным кольцом сжимает сердце поэта:

К песчаным холмов прибитый Волгой сломанный ствол, А я, оглянувшись вокруг, О самом тайном Пытаюсь хотя бы ему рассказать.

Постоянная борьба безнадежности и стойкости, достоинство, которое рождается за последней чертой унижения и гордым, стойкой цветком поднимается вверх, — содержание поэзии Исикавы Такубоку:

Сто раз На прибрежном песке Знак "Великое" я написал И, мысль о смерти отбросив прочь, Снова пошел домой.

Поэзия должна быть высокой, как небо, и земной, как хлеб насущный. Одну из своих статей Исикава Такубоку назвал "Стихи, которые можно есть". Несмотря на печаль, поэт любит жизнь, всегда возвращается к жизни, который был ему отпущен так мало. Исикава Такубоку была близка русская литература. Как и его современник Акутагава, он боготворил Ф. М. Достоевского. Любимой героиней его была Сонечка Мармеладова из романа "Преступление и наказание":

Русское имя Соня Я дал дочери своей, мне бывает Порой окликнуть ее.

Исикава Такубоку умер от туберкулеза. На побережье острова Хоккайдо, недалеко от родных мест поэта, ему поставлен памятник. На постаменте высечены строки:

На северов береге, Где ветер, дыша прибоем, Летит над грядою дней, или Цветет ты, как бывало, Шиповник, и в этом году?

Комментарии: